幽 魂 飛 目 下 雁 群 共 往 飛 山 河 縹 渺 日 熹 微 不 知 彼 岸 同 春 景 一 路 無 言 望 適 帰 上平微韻七絶です。横書で恐縮です。 (訳)眼下には雁の群れがわたしと一緒に飛んでいく 山河は縹渺として日の光がほのぼのと射している 彼岸の春景色が (この世と) 同じかどうかはわからない 一路無言にして、あるべき所に身を置くを望む
●記録者 鮟鱇 [h016.n078.nhk.or.jp]
●記録日 11/30(月)12:01
構成の最初の記事が削除されたため構成図は表示されません.